dubai888 บาคาร่า แทงหวยออนไลน์

ลวงมาดูดกดสูตรพลังม้า Hikari Ninomiya

วีดีโอ
รายงาน ×
[wpforms id="7" title="false" description="false"]

dubai888 แทงหวย
ข้อมูล
3 วัน ago เพิ่ม
ลวงมาดูดกดสูตรพลังม้า Hikari Ninomiya
เนื้อเรื่อง เรื่องราวของภรรยาสาวคุณนายข้างห้องในอพาร์มเมนท์ที่มีความต้องการสูงและมักโด๊ปสมุนไพรเพิ่มพิเศษลงในอาหารให้สามีเธอกินเพื่อจะได้จัดหนักกับเธออยู่เป็นประจำ แต่ทว่ายังไม่เพียงพอ วันนึงเธอได้เจอเพื่อข้างห้องเป็นชายหนุ่มที่ทำงานไซต์ก่อสร้าง ย้ายเข้ามาอยู่คนเดียวเพราะใกล้ที่ทำงาาน เธอจึงออกอุบายลวงเขามากินข้าวที่ห้องแล้วใส่ยานี้ลงไป จากนั้นเขากลับมาหาเธอด้วยอาการแปลก ๆ เธอเลยเฉลยและขอเป็นคนปลดปล่อยให้เอง จากนั้นทั้งสองก็แอบจัดหนักกันตลอดมา คำศัพท์ทีใช้ お疲れさま, お疲れ様です Otsukaresama โอะซึคาเระซามะ, โอะซึคาเระซามะเดสสึ”โอสึคาเระซามะ” หรือคนสนิทกันจะพูดว่า “โอสึคาเระ” ในภาษาไทยมักถูกแปลว่า “ขอบคุณที่เหนื่อยหน่อยนะ” เป็นสำนวนที่ไม่มีในภาษาไทย ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายลึกซึ้งกว่านั้น 社長 ชะโจ = ประธานบริษัท お願いします โยโรชิคุโอเนไกชิมัส, โอเนไกชิมัส = ประโยคนี้ถ้าแปลตรงตัวจะหมายถึง “โปรดให้เกียรติฉันด้วย” ซึ่งแปลเป็นไทยได้หลากหลาย ตามแต่สถานการณ์ เช่น ยินดีที่ได้รู้จัก ฝากตัวด้วยนะ รบกวนด้วยนะ แต่โดยทั่วไปแล้วหมายถึง “ยินดีที่ได้รู้จัก” ในภาษาไทยนั่นเอง おはよう, おはようございます โอไฮโยะ, โอไฮโยะโกไซมัส = อรุณสวัสดิ์ ただいま ทะไดมะ = กลับมาแล้วครับ(พูดตอนกลับเข้าบ้าน)แล้วคนที่อยู่บ้านก็จะตอบรับด้วยคำว่า お帰り(โอคาเอริ, โอไคริ) ตอนรับกลับบ้าน いってらっしゃい。อิตเตะรัชไช = ขอให้เดินทางปลอดภัย(พูดส่งคนจะออกเดินทาง)อีกฝ่ายจะตอบกลับมาด้วยคำว่า 行ってきます อิตเตะคิมัส = ไปแล้วจะกลับมานะ いただきます อิตะดะคิมัส = แปลว่า จะรับประทานอาหารแล้วนะครับ / นะคะ และหลังจากที่เรารับประทานอาหารเสร็จแล้ว(หลังกินข้าว)ก็จะต้องพูดคำว่า ごちそうさまでした โกะจิโซซะมะเดะชิตะ แปลว่า ขอบคุณมากครับ / ค่ะ เป็นการขอบคุณอาหารที่เราได้ทาน やだ ยาดะ = ไม่นะ ちがい, ちがいます ชิกาย, ชิกายมัสสึ = ไม่ใช่, ไม่เหมือนกัน, ผิด (ใช้ในทำนองปฏิเสธว่าไม่ใช่ ไม่จริง) やめて ยาเมะเตะ = หยุดนะ 待って มัดเตะ = รอก่อน ちょっと จ๊อตโต่ะ = รอแป๊บนะ (ใช้ในแนวปฏิเสธ) ちょっと待ってね จ๊อตโต่ะมัดเตะ = รอสักครู่ (ถ้ายังทำอยู่ เดี๋ยวโดน) だめ ดาเมะ = เป็นได้ทั้งประโยคคำสั่ง คือ อย่านะ ไม่นะ ไม่ได้นะ หรือประโยคบอกเล่าว่า ไม่ดีนะ ไม่ไหวแล้วนะ ขึ้นกับบริบทตอนนั้น เป็นทั้งการห้ามตัวเองไม่ให้เผลอใจไปตามความกระสัน หรือไม่ให้เสร็จ 話して ฮานัตแตะ = ฟังฉันก่อนสิ ちょっと จ๊อตโต่ะ = รอแป๊บนะ (ใช้ในแนวปฏิเสธ) ちょっと待ってね จ๊อตโต่ะมัดเตะ = รอสักครู่ (ถ้ายังทำอยู่ เดี๋ยวโดน) だめ ดาเมะ = เป็นได้ทั้งประโยคคำสั่ง คือ อย่านะ ไม่นะ ไม่ได้นะ หรือประโยคบอกเล่าว่า ไม่ดีนะ ไม่ไหวแล้วนะ ขึ้นกับบริบทตอนนั้น เป็นทั้งการห้ามตัวเองไม่ให้เผลอใจไปตามความกระสัน หรือไม่ให้เสร็จ だめだテ ดาเมะดาเตะ, だめだよ, ดาเมะดาโย = เป็นสร้อยที่มาเสริมเน้น ดาเมะ ทำนองว่า จริง ๆ นะ, จะบอกให้ ダメですดาเมะเดสสึ = มันเป็นเรื่องไม่ถูกต้องนะ こんばんは คอมบังว่ะ (こんばんは) เป็นคำกล่าวทักทายในช่วงหลังเที่ยงไปถึงตอนเย็นหรือหมายถึง “สวัสดีตอนบ่าย” ซึ่งประโยคเต็มๆ ในภาษาญี่ปุ่นคือ “คอมบังว่ะ โยย บัง เด ซิ เน่ (今晩はよい晩ですね。)” Hikari Ninomiya ลวงมาดูดกดสูตรพลังม้า ADN-510
นักแสดง:
สตูดิโอ:
ปีที่ฉาย:
ประเทศ: